六年

原文1
六年王三月壬午杞伯姑容卒宋华弱来奔您

2
葬记植公

3
滕子来朝

4
苔人灭曾萨

5
叔孙豹如邾娄

6
季孙宿如晋

7
十有二月齐侯灭莱曷为不言莱君出奔国灭君死之正也

注释

六年每襄公六年(公元前567年)壬午

三月初二杞伯即祀植公名姑容祀成公之弟在位七十年

华弱宋国大夫宋裁公的后裔世代为宋国卿大夫

膝子即滕成公滕成公名原滕文公之子滕成公是初次朝见仓襄公

宫人灭都何休注“莒称气者葛公子曲万外孙称人者从曹无大夫也灭者以异姓为后莒人当坐灭也不月者取后于莒非兵灭”都子与夫人只生了一个女儿无子这个女JL嫁到莒国生了一个几子就是邯子的外孙因为邮子很爱这位从莒国娶来的夫人就决定立池的外孙为邯国国君以异性为君就断绝了郁国的祭祀所以说“莒人灭都”

季孙宿又称季武子季孙行父之子备国正卿代父之职

国名姜姓子爵为齐灵公所灭今山东黄县有莱子城

符合做国君的正道

译文1

鲁襄公六年春季周历三月壬午这天纪桓公姑容死了夏季宋国大夫华弱逃亡到鲁国

秋季安葬祀垣公

滕成公到鲁国朝见鲁襄公

莒国人灭亡了邮国

冬季鲁国大夫叔孙豹到邻娄国访问

鲁国大夫季孙宿到晋国去

十二月齐灵公灭亡了莱国为什么没有提及莱国国君逃亡呢国家灭亡了国君以身殉国这才符合做国君的正道的

×
Next 下一页Prev 上一页Menu
 目录
Copy 复制Top
 顶部